|
وصايا الله العشرة |
The Ten
Commandments of God
 |
Tio Guds Bud
 |
|
|
أنا هو الرب إلهك، لا يكن لك إله غيري
|
I am the Lord
your God: you shall not have strange gods before me.
|
Du skall inga andra gudar ha vid
sidan av mig. |
|
|
لا تحلف باسم الله بالباطل
|
You shall not
take the name of the Lord your God in vain. |
Du skall inte missbruka Herren, din
Guds, namn, ty Herren skall inte låta den bli ostraffad, som
missbrukar hans namn. |
2. |
|
أحفظ يوم الرب |
Remember to keep
holy the Lord’s day. |
Tänk på sabbaten så att du helgar
den. |
3. |
|
أكرم أباك وأمك |
Honour your
father and your mother. |
Hedra din fader och din moder, för
att du må leva länge i det land som Herren, din Gud, vill ge
dig. |
4. |
|
لا تقتل |
You shall not kill. |
Du skall icke dräpa. |
5. |
|
لا تزن |
You shall not
commit adultery. |
Du skall inte begå äktenskapsbrott. |
6. |
|
لا تسرق |
You shall not steal. |
Du skall inte stjäla. |
7. |
|
لا تشهد بالزور |
You shall not
bear false witness against your neighbour. |
Du skall inte bära falskt
vittnesbörd mot din nästa. |
8. |
|
لا تشته امرأة قريبك
|
You shall not
covet your neighbour’s wife. |
Du skall inte ha begär till din
nästas hus. |
9. |
|
لا تشته مقتنى
غيرك |
You shall not
covet your neighbour’s goods. |
Du skall inte ha begär till din
nästas hustru eller hans slav eller... |
10. |